W naszym biurze można wykonać wszystkie rodzaje tłumaczeń języka japońskiego. Doświadczenie w zakresie tłumaczeń zdobywamy od przeszło 60 lat. Jesteśmy najstarszym biurem tłumaczeń języka japońskiego w Polsce. Dlatego nasze przekłady są bardzo wysokiej jakości przy zachowaniu przystępnej ceny. Proces zlecenia i odbioru gotowego tłumaczenia jest bardzo prosty. Gdy niezbędny jest tłumacz polsko-japoński wystarczy skorzystać z naszej platformy internetowej, by zlecić usługę i ją opłacić. Gotowe tłumaczenia na japoński możemy odesłać mailem.
Pełna obsługa online to tylko jedno z wielu udogodnień, które przygotowaliśmy dla naszych Klientów. Wychodzimy naprzeciw zamawiającym, oferując możliwość zapisu tłumaczeń na dowolnym nośniku, a także wysyłkę kurierem lub pocztą listem poleconym. Zachęcamy również do przesyłania tekstów do szybkiej wyceny, którą wykonujemy bezpłatnie.
Duże doświadczenie w wykonywaniu usług translatorskich zaowocowało szerokim wachlarzem typów przekładów, które jesteśmy w stanie wykonać na najwyższym poziomie. Aktualnie mTlumaczenia.pl oferują tłumaczenia na japoński tak na potrzeby biznesu, jak i osób prywatnych oraz instytucji. Wielu naszych tłumaczy japońskiego to native-speakerzy, czyli rodowici Japończycy mieszkający całe życie w Japonii.
Rodzaje tłumaczeń języka japońskiego wykonywane w naszym biurze: przysięgłe (uwierzytelnione), specjalistyczne (np. techniczne, prawnicze, przyrodnicze, marketingowe), zwykłe oraz ustne (konsekutywne i symultaniczne).
Obsługujemy nie tylko tłumaczenia japońsko-polskie, ale wykonujemy również przekłady także w innych konfiguracjach językowych, np. tłumaczenia japońsko-angielskie.
Dużą grupę naszych Klientów stanowią firmy poszukujące wysokiej jakości usług tłumacza japońskiego – specjalisty, który wykona precyzyjny przekład, a przy tym zachowa pełen profesjonalizm. Pod tym ostatnim pojęciem rozumiemy m.in. krótki czas translacji. Doskonale zdajemy sobie sprawę z tego, jak wiele prawdy jest w banalnym powiedzeniu, że ‘’czas to pieniądz”, dlatego wycenę oraz termin realizacji otrzymają Państwo od nas już w ciągu dwóch godzin od momentu uzupełnienia formularza. Natomiast same tłumaczenia na japoński niejednokrotnie wykonujemy w ciągu jednego dnia.
Ponadto każdy właściciel firmy może liczyć na naszą pełną dyskrecję. Wszystkie powierzone nam zlecenia bezwzględnie objęte są zasadą poufności. Państwa dokumenty są u nas całkowicie bezpieczne.
Nasze usługi tłumacza polsko-japońskiego obejmują pełen zakres prac bez pobierania dodatkowych opłat za czynności dodatkowe – bezpłatnie wykonujemy m.in. formatowanie i skład tekstu, nagranie na nośnik, a także wysyłkę faksem, mailem lub pocztą. Ponadto istnieje możliwość zamówienia opracowań graficznych oraz pakietu usług dla firm.
Językiem japońskim posługuje się na świecie około 130 milionów Japończyków oraz japońskich emigrantów mieszkających na wszystkich kontynentach. Zajmuje około 10. pozycję w rankingu liczby użytkowników na świecie. Japoński stanowi odrębną grupę językową o nie ustalonej przynależności. W pisanym języku japońskim występuje prawie 50.000 znaków wywodzących się z pisma chińskiego (kanji). Sami Japończycy nie posługują się pełnym zestawem tych ideogramów. Osoby z wyższym wykształceniem znają około 6 tysięcy znaków, natomiast do czytania gazet i prostych tekstów wystarczająca jest znajomość 4 tysięcy znaków. Wpływy języka chińskiego (XII-XV w.) oraz angielskiego (po II wojnie światowej). Najstarsze zapisane słowa japońskie to pochodzące z V i VI wieku nazwy własne. Najstarsze dłuższe teksty pochodzą z VIII wieku (kiki). Już wtedy chińskich znaków zaczęto używać do sylabicznego zapisu wymowy.
Wysoka jakość tekstów to coś, czym wyróżnia się współpracujący z nami tłumacz języka japońskiego. Korzystając z jego usług możemy mieć pewność perfekcyjnie wykonanego zlecenia. Czym zajmuje się nasz tłumacz? Japoński tekst oficjalny, dokument medyczny czy prawniczy nie są dla niego wyzwaniem. Pomożemy także wtedy, gdy potrzebny jest tłumacz przysięgły japoński. Japoński z nami to prawdziwa przyjemność.
Tłumaczenie z języka japońskiego – szybkość i niezawodność
Tych z Państwa, którzy są zainteresowani nawiązaniem współpracy z naszą firmą i tłumaczem polsko-japońskim, serdecznie zapraszamy do kontaktu. Wykonujemy także przekłady japońsko-polskie, a w razie potrzeby język polski możemy zastąpić dowolnie wybranym przez Państwa językiem.
Tłumaczenia pisemne, ceny za 1 stronę obliczeniową.
netto | brutto | |
---|---|---|
z japońskiego na polski | od 110,00 | od 135,30 |
z polskiego na japoński | od 130,00 | od 159,90 |
Tłumaczenia ustne, ceny od za 1 godzinę.
netto | brutto | |
---|---|---|
zrozmowy handlowe, zawarcie małżeństwa, … | od 150,00 | od 184,50 |
tłumaczenia symultaniczne | od 160,00 | od 196,80 |
1 strona obliczeniowa = 1800 znaków tłumaczenia zwykłego lub specjalistycznego.
Tłumaczenie przysięgłe ustawowo zawiera 1125 znaków na stronie*.
Przy większych zleceniach oraz dla stałych klientów stosujemy rabaty cenowe.
Wszystkich przekładów dokonują tłumacze z wieloletnim doświadczeniem.
Jak zamówić tłumaczenie? - przez bezpłatny formularz wyceny lub kontaktując się z jednym z naszych biur (kontakt).
Oferujemy również tłumaczenia m.in. w językach:
Oferujemy następujące typy tłumaczeń:
Nasze biuro tłumaczeń to:
2024 © Biuro tłumaczeń mTlumaczenia.pl | Wszelkie prawa zastrzeżone | Mapa strony