Tłumaczenia FrancuskiWykonujemy wszystkie tłumaczenia w języku francuskim. Nasze usługi są tanie i bardzo wysokiej jakości. Osiągnęliśmy to dzięki ponad 60-letniemu doświadczeniu w branży tłumaczeń. Proces zlecenia i odbioru gotowego przekładu jest bardzo prosty. Zachęcamy do wysyłki dokumentu do szybkiej i darmowej wyceny. Jesteśmy najstarszym biurem tłumaczeń języka francuskiego w Polsce.

Tłumacz z francuskiego na polski

Międzynarodowa współpraca pomiędzy rządami Polski i Francji, a także francuskimi i polskimi przedsiębiorcami od zawsze była bardzo dobra. Ponadto rodzime ośrodki naukowe nierzadko wymieniają się swoimi doświadczeniami oraz wynikami z ośrodkami naukowymi z Francji. Polepszenie tej współpracy oraz umocnienie więzi partnerskiej obliguje do tego, aby tłumacz francuskiego był ekspertem językowym. Każdy tłumacz z francuskiego na polski jest nieocenionym wsparciem dla firm działających w różnych sektorach gospodarki oraz branżach, a także dla naukowców, polityków czy osób prywatnych. Nasza oferta tłumaczenia na francuski jest kompleksowa i może dotykać niemal każdego zagadnienia.

Rodzimy język Camusa, Balzaca czy Rousseau jest jednym z tych, który przechodzi najintensywniejsze przemiany. Aby stworzyć tekst dopasowany do odbiorców, coraz częściej niezbędne staje się biuro tłumaczeń. Francuski używany współcześnie znacząco różni się od tego, którego jeszcze niedawno uczono w szkołach. Bardzo często osoby po kursach językowych mają problem z efektywną komunikacją z naszymi zachodnimi sąsiadami. Przyczyn tej sytuacji należy doszukiwać się w przeróżnych wpływach, na jakie narażony jest tamtejszy język. We Francji bardzo modne jest także posługiwanie się wyrażeniami slangowymi, które są zrozumiałe dla wąskiej grupy osób.

Profesjonalne tłumaczenia to idealny sposób na pozbycie się wszelkich wątpliwości odnośnie konkretnych słów lub konstrukcji. Ważne jest, aby profesjonalny tłumacz znał nie tylko teoretyczne formuły, ale wyróżniał się także wiedzą odnośnie codziennego funkcjonowania ludności znad Sekwany. Specjalista w naszym biurze tłumaczeń będzie potrafił zrozumieć popularne skracanie słów lub wyrażenia właściwe dla danej grupy społecznej. Zatrudnione u nas osoby świetnie radzą sobie z rozszyfrowywaniem zawiłości zarówno języka mówionego, jak i pisanego.

Profesjonalne tłumaczenie z francuskiego na polski

Każdy tłumacz z francuskiego na polski pracujący w naszej firmie posiada wieloletnie doświadczenie w pracy z językiem francuskim, a także wiedzę teoretyczną, którą przez cały czas poszerza. Dobry tłumacz francuskiego musi bowiem przez cały czas śledzić i badać najnowsze trendy językowe, aby jego tłumaczenia były naturalne i w pełni przyswajalne. Każdy najlepszy tłumacz z francuskiego na polski potrafi idealnie przenieść znaczenia zawiłych wyrażeń i różnych stwierdzeń na nasz rodzimy język. Dlatego oferujemy tłumaczenia na francuski, które uwzględniają wszelkie zawiłości i niuanse językowe, a także specyfikę kontekstową danych wypowiedzi. Pozwala to na dostarczenie naszym klientom przekładów o wysokiej zawartości merytoryki i szczegółowości.

Tłumacz francuskiego dostosowany do potrzeb

Każdy tłumacz z francuskiego na polski i z polskiego na francuski pracujący w naszej firmie potrafi dostosować się do najróżniejszych wymagań naszych klientów. Wykonujemy tłumaczenia na francuski zarówno bardzo krótkich tekstów, jak i długich, których przekłady mogą być dostarczane, według uznania, partiami. Ponadto specjalizujemy się również w przekładach ustnych. Zawsze wysłuchujemy się w potrzeby oraz oczekiwania naszych klientów i robimy wszystko żeby nim sprostać.

Rodzaje tłumaczeń języka francuskiego obsługiwane w naszym biurze: przysięgłe (uwierzytelnione), specjalistyczne (np. naukowe, legislacyjne, medyczne, marketingowe), zwykłe oraz ustne (konsekutywne i symultaniczne).

Obsługujemy nie tylko tłumaczenia francusko-polskie, ale także w innych konfiguracjach językowych, np. tłumaczenia francusko-angielskie.

Język francuski – français

Język francuski należy do języków indoeuropejskich, jeden z głównych przedstawicieli grupy romańskiej. Jako językiem ojczystym posługuje się nim ok. 80 mln ludzi. Używa go łącznie ok. 200 mln ludzi na calym świecie. Francuski jest jedynym językiem urzędowym w 22 państwach na świecie, w dalszych kilku jest jednym z języków urzędowych. Używany we Francji, płd. Belgii, zach. Szwajcarii, na Wyspach Normandzkich, w Luksemburgu, w Kanadzie (prowincja Quebec i Ontario). Także jest językiem urzędowym w państwach Wspólnoty Francuskiej (np. Algieria, Madagaskar) oraz na Haiti. Wywodzi się z łaciny która po podboju Galii przez Juliusza Cezara wyparła język celtycki. Najstarszy zabytek literacki z IX w. W XVI w. wypiera język prowansalski z płd. Francji. W 1635 roku założono Akademię Francuską która objęła patronat nad poprawnością i doskonaleniem j. francuskiego. Od XVII w. francuski rozszerza się poza macierzyste obszary wraz z asymilacją kultury francuskiej przez inne narody. Z uwagi na burzliwą historię i duże zmiany jakie zaszły w jego strukturze, zwłaszcza w zakresie fonetyki, obecnie jest mało podobny do łaciny. W XIX wieku był językiem warstw wyższych. Obecnie sytuacja się zmienia – jednym z powodów jest ekspansja języka angielskiego. Innym zjawiskiem, widocznym głównie w dwujęzycznej Belgii, jest to, że jest on jedynym językiem komunikacji z imigrantami.

Niezależnie od oczekiwań naszych Klientów, tłumacz języka francuskiego sprosta każdemu wyzwaniu. Jest mnóstwo sytuacji, gdy niezbędny okazuje się tłumacz. Francuski to popularny język, ale niewiele osób może pochwalić się jego perfekcyjną znajomością. Tłumacz przysięgły francuski uwierzytelniony dokument przełoży bez wysiłku i w krótkim czasie.

Wysokiej jakości tłumaczenia z języka francuskiego

Języki to nasza specjalność, a pracę rozpatrujemy w kategorii pasji. Naszym celem jest szybka realizacja zamówionej usługi przy jednoczesnym zachowaniu dbałości o każdy, nawet najmniejszy detal. Tłumacz polsko-francuski pochodzący z zespołu mTlumaczenia.pl to wybór najlepszy z możliwych!

Cennik tłumaczeń języka francuskiego

Tłumaczenia pisemne, ceny za 1 stronę obliczeniową.

netto brutto
z francuskiego na polski od 43,00 od 52,89
z polskiego na francuski od 48,00 od 59,04

Tłumaczenia ustne, ceny od za 1 godzinę.

netto brutto
zrozmowy handlowe, zawarcie małżeństwa, … od 130,00 od 159,90
tłumaczenia symultaniczne od 160,00 od 196,80

1 strona obliczeniowa = 1800 znaków tłumaczenia zwykłego lub specjalistycznego.
Tłumaczenie przysięgłe ustawowo zawiera 1125 znaków na stronie*.
Przy większych zleceniach oraz dla stałych klientów stosujemy rabaty cenowe.
Wszystkich przekładów dokonują tłumacze z wieloletnim doświadczeniem.
* wg rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego (Dz. U. Nr 15 z 2005, poz. 131) oraz na podstawie ustawy budżetowej na rok 2005 z dnia 29 grudnia 2004 r. (Dz. U. Nr 278, poz. 2755 z dnia 22 grudnia 2004 r.)

Jak zamówić tłumaczenie? - przez bezpłatny formularz wyceny lub kontaktując się z jednym z naszych biur (kontakt).

Powrót do listy języków


Oferujemy również tłumaczenia m.in. w językach:


Oferujemy następujące typy tłumaczeń:

Zaufali nam
  • Nasi klienci
  • Nasi klienci
  • Nasi klienci
  • Nasi klienci
  • Nasi klienci
  • Nasi klienci
  • Nasi klienci
  • Nasi klienci
  • Nasi klienci
  • Nasi klienci
  • Nasi klienci
  • Nasi klienci
  • Nasi klienci
  • Nasi klienci
  • Nasi klienci
  • Nasi klienci
  • Nasi klienci
Certyfikat Rzetelności:

Social Media:

mTłumaczenia.pl

Nasze biuro tłumaczeń to:

  • Ponad 60 lat doświadczenia
  • Przetłumaczone ponad 1.500.000 stron
  • Ponad 130.000 zadowolonych klientów

mTlumaczenia Wrocław

Bałuckiego 10/1 50-034 Wrocław

(+48) 71 796-40-90

mTlumaczenia Warszawa

Al. Jerozolimskie 65/79, lok. 3.190 00-697 Warszawa

(+48) 22 692-41-47

mTlumaczenia Poznań

pl. Wielkopolski 3/27 61-746 Poznań

(+48) 61 851-51-03

mTlumaczenia Szczecin

Wojska Polskiego 56/4 70-477 Szczecin

(+48) 91 43-43-556

2024 © Biuro tłumaczeń mTlumaczenia.pl | Wszelkie prawa zastrzeżone | Mapa strony